Équipement neuf

Nous fournissons le meilleur équipement lourd afin que vous puissiez bâtir une meilleure entreprise!

Toromont Cat est le concessionnaire de choix au Canada en matière d’équipement lourd Caterpillar. Nous avons une large gamme d’équipement Cat comprenant plus de 300 machines et 1 200 accessoires spécialisés conçus pour des projets dans divers secteurs tels que la construction, les mines et la foresterie. Grâce à notre vaste sélection de produits et à notre excellent service à la clientèle, nous visons à être votre premier choix lorsque vous recherchez de l’équipement lourd neuf.

Les équipements Caterpillar sont reconnus et respectés dans le monde entier pour leur fiabilité et leur durabilité. Notre équipement de construction neuf répond aux normes les plus strictes afin de dépasser vos attentes sur le chantier.

Que vous recherchiez des chargeurs sur pneus, des excavatrices, des pelles ou des tombereaux articulés, vous pouvez compter sur nous pour vous aider à compléter vos projets en utilisant des solutions économiques et des technologies avancées.

Lorsque vous choisissez d'acheter de l’équipement lourd neuf chez Toromont Cat, vous bénéficierez toujours de machines de qualité et d'un service après-vente supérieur.

Si vous travaillez actuellement sur un projet nécessitant de l’équipement lourd neuf, appelez-nous dès aujourd'hui !

Pour voir notre gamme complète d’équipement lourd à vendre, veuillez cliquer sur les images ci-dessous :

Compacteurs de sol 815

Les compacteurs de sol Cat à quatre roues motrices sont spécialement conçus pour optimiser la densité du sol grâce à la pointe de roue de damage, l'impact du poids de la machine et une vitesse plus élevée pour une meilleure pénétration.

Compacteurs de sol 815

Les compacteurs de sol Cat à quatre roues motrices sont spécialement conçus pour optimiser la densité du sol grâce à la pointe de roue de damage, l'impact du poids de la machine et une vitesse plus élevée pour une meilleure pénétration.
Unités: USMetric

Blades

Capacité 2.69 2.06
Largeur hors tout 12.3 3761 mm
Hauteur 2.8 860 mm
Profondeur d'excavation 0.7 222 mm
Garde au sol 2.6 802 mm
Cavage maximal 1.1 346 mm
Rayon de braquage : au coin extérieur de la lame 21.1 6437 mm
Rayon de braquage : intérieur du bras de poussée 8.3 2520 mm
Poids 1764 lb 800 kg
Poids total en ordre de marche 49652 lb 22522 kg
Unités: USMetric

Circuit de freinage

Freins de manœuvre Disque à bain d'huile unique sous carter 2 roues
Frein de stationnement Tambour et patin actionnés par ressort, desserrés par commande hydraulique
Unités: USMetric

Circuit hydraulique - Levage/inclinaison

Circuit de levage/d'inclinaison Pompe à piston à cylindrée variable
Débit maximal à 2 200 tr/min 23.5 89 l/min
Réglage du clapet de décharge : levage/inclinaison 3190 psi 22000 kPa
Circuit pilote Centre ouvert, engrenage à cylindrée fixe
Réglage du clapet de décharge pilote 3046 psi 21000 kPa
Unités: USMetric

Circuit hydraulique : direction

Circuit de direction : circuit Pilote, détection de charge
Circuit de direction : pompe Piston : à cylindrée variable
Débit maximal à 2 200 tr/min 38.8 147 l/min
Réglage du clapet de décharge : direction 4003 psi 27600 kPa
Angle de braquage total 84
Temps de cycle de direction – Régime maxi à vide 3 s 3 s
Temps de cycle de direction – Régime de ralenti bas 8.2 8.2
Unités: USMetric

Circuit hydraulique : levage/inclinaison

Circuit de levage/d'inclinaison : circuit Vanne pilote à détection de charge avec commande électrohydraulique
Unités: USMetric

Contenances

Nota Tous les moteurs diesel non routiers conformes aux normes Tier 4 Final/Niveau V doivent utiliser : – des carburants diesel à très faible teneur en soufre (ULSD, Ultra Low Sulfur Diesel) contenant 15 ppm de soufre au maximum pour la norme EPA et 10 ppm (mg/kg) de soufre au maximum pour la norme européenne. Les mélanges de biodiesel jusqu'à B20 sont acceptables lorsqu'ils sont mélangés à des carburants diesel à très faible teneur en soufre (15 ppm (mg/kg) pour la norme EPA ou 10 ppm (mg/kg) pour la norme européenne) et que le stock d'alimentation du biodiesel est conforme aux critères ASTM D7467– Des huiles Cat DEO-ULS™ ou des huiles respectant les spécifications ECF-3, API CJ-4 et ACEA E9 Cat sont obligatoires. – Les liquides d'échappement diesel (DEF, Diesel Exhaust Fluid) sont conformes à toutes les spécifications définies dans la norme ISO 22241-1.
Unités: USMetric

Contenances pour l'entretien

Réservoir de liquide d'échappement diesel* 4.2 16 l
Circuit de refroidissement : équivalent Tier 3/Stage IIIA 19.3 73 l
Carter moteur 5.3 20 l
Différentiel - Réducteurs - Avant 17.2 65 l
Différentiel - Réducteurs - Arrière 17.2 65 l
Réservoir hydraulique uniquement 19.8 75 l
Unités: USMetric

Dimensions (Approximate)

Hauteur, au sommet de la protection du radiateur 7.9 2405 mm
Garde au sol jusqu'à l'articulation 1.2 365 mm
Garde au sol jusqu'au protecteur de transmission 1.2 375 mm
Garde au sol pour pare-chocs 2.2 665 mm
De l'axe du pont arrière au pare-chocs 6.5 1990 mm
Largeur hors plate-forme 10.3 3140 mm
Hauteur jusqu'au sommet de l'antenne GPS 12.1 3701 mm
Longueur hors tout de la machine avec lame rectiligne 23.5 7157 mm
Longueur hors tout de la machine avec ensemble d'insonorisation européen 24.9 7598 mm
Unités: USMetric

Dimensions (approximatives)

Hauteur : sommet du gyrophare 12.9 3933 mm
Hauteur : sommet du toit de la cabine 12 ft 3650 mm
Hauteur - Au sommet du conduit d'échappement 11.1 3344 mm
Hauteur - Au sommet du capot 8.6 2616 mm
Axe de l'essieu avant jusqu'à l'attelage 5.5 1675 mm
Empattement 11 ft 3350 mm
Unités: USMetric

Engine - Brazil Mar-1 and China Nonroad Stage III, Equivalent to Tier 3/EU Stage IIIA

Modèle de moteur C7.1 Cat® : configuré pour deux options d'émissions
Puissance nette (SAE J1349:2011) 249 HP 186 kW
Émissions Norme MAR-1 au Brésil et norme Stage III pour moteurs non routiers en Chine ou normes équivalentes EPA Tier 3 aux États-Unis et Stage IIIA dans l'Union européenne
Régime nominal 2200 r/min 2200 r/min
Puissance brute (SAE J1995:2014) 286 HP 213 kW
Puissance moteur (ISO 14396:2002) 275 HP 205 kW
Couple maximal - 1 400 tr/min 749 lb-ft @ 1400 tr/min 1016 N·m
Réserve de couple 26 %
Alésage 4.1 105 mm
Course 5.3 135 mm
Cylindrée 5.3 135 mm
Régime maxi à vide 2270 r/min 2270 r/min
Régime de ralenti 800 r/min 800 r/min
Altitude maximale sans détarage 9842.5 3000 m
Nota La puissance nette annoncée désigne la puissance disponible au volant lorsque le moteur est équipé d'un ventilateur, d'un filtre à air, d'un module d'émissions propres et d'un alternateur.
Unités: USMetric

Engine - Tier 4 Final/EU Stage V

Modèle de moteur C7.1 Cat® : configuré pour deux options d'émissions
Puissance nette (SAE J1349:2011) 249 HP 186 kW
Puissance nette (ISO 9249:2007) 249 HP 186 kW
Émissions Respect des normes américaine EPA Tier 4 Final et européenne Stage V sur les émissions
Régime nominal 2200 r/min 2200 r/min
Puissance brute (SAE J1995:2014) 284 HP 212 kW
Puissance moteur (ISO 14396:2002) 275 HP 205 kW
Couple maximal - 1 400 tr/min 902 lb-ft @ 1400 tr/min 1223 N·m
Réserve de couple 52 %
Alésage 4.1 105 mm
Course 5.3 135 mm
Cylindrée 427.8 7.01
Régime maxi à vide 2270 r/min 2270 r/min
Régime de ralenti 800 r/min 800 r/min
Altitude maximale sans détarage 9842.5 3000 m
Nota La puissance nette annoncée désigne la puissance disponible au volant lorsque le moteur est équipé d'un ventilateur, d'un filtre à air, d'un module d'émissions propres et d'un alternateur.
Unités: USMetric

Essieux

Avant Planétaire – Fixe
Arrière Planétaire – Oscillant
Angle d'oscillation ±10
Unités: USMetric

Operating Specifications - Tier 4 Final/EU Stage V

Poids en ordre de marche 49652 lb 22522 kg
Unités: USMetric

Roues

Poids 9720 lb 4409 kg
Diamètre extérieur 55.6 1412 mm
Diamètre du tambour 40.5 1029 mm
Largeur du tambour 39 in 991 mm
Pointes par ligne 12
Nombre de pointes par roue 60
Largeur : hors tambours 127.7 3243 mm
Unités: USMetric

Service Refill Capacities

Réservoir de carburant 132.1 500 l
Circuits de refroidissement - Tier 4 Final/Stage V (UE) 21.4 81 l
Transmission 14.8 56 l
Unités: USMetric

Sound Performance - Brazil Mar-1 and China Nonroad Stage III, Equivalent to Tier 3/EU Stage IIIA - Standard

Niveau sonore à l'intérieur de la cabine (ISO 6396) 70 dB(A) 70 dB(A)
Niveau sonore de la machine (ISO 6395) 112 dB(A) 112 dB(A)
Nota (1) Le niveau de pression acoustique au poste de conduite a été mesuré conformément aux méthodes et conditions d'essai définies par la norme ISO 6396:2008. La mesure a été effectuée à la vitesse maximale du ventilateur de refroidissement du moteur.
Nota (2) L'incertitude du niveau de pression acoustique est de ± 2 dB(A)
Note (3) Le port de protections auditives peut s'avérer nécessaire lorsque l'on utilise une machine dont la cabine n'est pas correctement entretenue ou que l'on travaille avec les portes ou les vitres ouvertes pendant des périodes prolongées ou dans un environnement bruyant.
Note (4) Le niveau de puissance acoustique de la machine a été mesuré conformément aux méthodes et conditions d'essai définies par la norme ISO 6395:2008. La mesure a été effectuée à la vitesse maximale du ventilateur de refroidissement du moteur.
Unités: USMetric

Sound Performance - Brazil Mar-1 and China Nonroad Stage III, Equivalent to Tier 3/EU Stage IIIA - Suppression

Niveau sonore à l'intérieur de la cabine (ISO 6396) 70 dB(A) 70 dB(A)
Niveau sonore de la machine (ISO 6395) 110 dB(A) 110 dB(A)
Nota (1) Le niveau de pression acoustique au poste de conduite a été mesuré conformément aux méthodes et conditions d'essai définies par la norme ISO 6396:2008. La mesure a été effectuée à la vitesse maximale du ventilateur de refroidissement du moteur.
Nota (2) L'incertitude du niveau de pression acoustique est de ± 2 dB(A)
Note (3) Le port de protections auditives peut s'avérer nécessaire lorsque l'on utilise une machine dont la cabine n'est pas correctement entretenue ou que l'on travaille avec les portes ou les vitres ouvertes pendant des périodes prolongées ou dans un environnement bruyant.
Note (4) Le niveau de puissance acoustique de la machine a été mesuré conformément aux méthodes et conditions d'essai définies par la norme ISO 6395:2008. La mesure a été effectuée à la vitesse maximale du ventilateur de refroidissement du moteur.
Unités: USMetric

Sound Performance - Tier 4 Final/EU Stage V - Standard

Niveau sonore à l'intérieur de la cabine (ISO 6396) 70 dB(A) 70 dB(A)
Niveau sonore de la machine (ISO 6395) 111 dB(A) 111 dB(A)
Nota (1) Le niveau de pression acoustique au poste de conduite a été mesuré conformément aux méthodes et conditions d'essai définies par la norme ISO 6396:2008. La mesure a été effectuée à la vitesse maximale du ventilateur de refroidissement du moteur.
Nota (2) L'incertitude du niveau de pression acoustique est de ± 2 dB(A)
Note (3) Le port de protections auditives peut s'avérer nécessaire lorsque l'on utilise une machine dont la cabine n'est pas correctement entretenue ou que l'on travaille avec les portes ou les vitres ouvertes pendant des périodes prolongées ou dans un environnement bruyant.
Note (4) Le niveau de pression acoustique au poste de conduite a été mesuré conformément aux méthodes et conditions d'essai définies par la norme ISO 6396:2008. La mesure a été effectuée à la vitesse maximale du ventilateur de refroidissement du moteur.
Unités: USMetric

Sound Performance - Tier 4 Final/EU Stage V - Suppression

Niveau sonore à l'intérieur de la cabine (ISO 6396) 70 dB(A) 70 dB(A)
Niveau sonore de la machine (ISO 6395) 109 dB(A) 109 dB(A)
Nota (1) Le niveau de pression acoustique au poste de conduite a été mesuré conformément aux méthodes et conditions d'essai définies par la norme ISO 6396:2008. La mesure a été effectuée à la vitesse maximale du ventilateur de refroidissement du moteur.
Nota (2) L'incertitude du niveau de pression acoustique est de ± 2 dB(A)
Note (3) Le port de protections auditives peut s'avérer nécessaire lorsque l'on utilise une machine dont la cabine n'est pas correctement entretenue ou que l'on travaille avec les portes ou les vitres ouvertes pendant des périodes prolongées ou dans un environnement bruyant.
Note (4) Le niveau de puissance acoustique de la machine a été mesuré conformément aux méthodes et conditions d'essai définies par la norme ISO 6395:2008. La mesure a été effectuée à la vitesse maximale du ventilateur de refroidissement du moteur.
Unités: USMetric

Sound Performance - Tier 4 Final/EU Stage V - Suppression EU

Niveau sonore de la machine (ISO 6393) 107 dB(A) 107 dB(A)
Nota (1) Le niveau de puissance acoustique de la machine a été mesuré conformément aux méthodes et conditions d'essai définies par la norme ISO 6393:2008. La mesure a été effectuée à la vitesse du ventilateur de refroidissement du moteur.
Unités: USMetric

Transmission

Type de transmission Transmission Powershift à trains planétaires Cat
Vitesses de translation : marche avant, première 3.9 6.3
Vitesses de translation : marche avant, deuxième 7.7 10.8
Vitesses de translation : marche avant, troisième 11.3 18.2
Vitesses de translation : marche arrière, premièreVitesses de translation: marche arrière, première 4.5 7.2
Vitesses de translation : marche arrière, deuxième 8.5 12.4
Vitesses de translation : marche arrière, troisième 11.4 18.4
Unités: USMetric

Wheels

Pièces d'usure Soudée
Largeur entre les tambours 49.6 1261 mm
Hauteur de pointe 7.5 192 mm
NOTA
L'équipement standard et les options peuvent varier. Pour de plus amples informations, veuillez consulter votre concessionnaire Cat.
ÉQUIPEMENTS STANDARD – POSTE DE CONDUITE
Vitre : vitre montée sur caoutchouc
ÉQUIPEMENTS STANDARD – GROUPE MOTOPROPULSEUR
– Standard ou arrière fixe
ÉQUIPEMENTS STANDARD – OUTILS SPÉCIAUX
Préfiltres à moteur : – Turbine ou biétagés
ÉQUIPEMENTS STANDARD – INSTALLATION ÉLECTRIQUE
Projecteurs : – Standard ou diodes
ÉQUIPEMENTS STANDARD – CIRCUIT DE CARBURANT
Réservoir de carburant : – Remplissage non rapide ou rapide
ÉQUIPEMENTS STANDARD – PRODUITS TECHNOLOGIQUES
Product Link : – GSM, satellite
ÉQUIPEMENTS STANDARD – BARRES DE NETTOYAGE
Barres de nettoyage : – Standard ou abrasives
ÉQUIPEMENTS STANDARD – LAMES
Lames : – Droites ou inclinées-droites
GROUPE MOTOPROPULSEUR
Système de commande électronique de la productivité avancé (APECS)
ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES
Avertisseur de recul
POSTE DE CONDUITE
Prise d'alimentation 12 V pour les téléphones portables ou la connexion d'un ordinateur portable
PNEUS, JANTES ET ROUES
Roues, pieds dameurs
PROTECTIONS
Barres de nettoyage avec dents
LIQUIDES
Antigel longue durée prémélangé à 50 % (-34 °C/-29 °F)
AUTRES ÉQUIPEMENTS STANDARD
Jauge de remplissage du réservoir de DEF
ÉQUIPEMENTS STANDARD – HYDRAULIQUE
Circuit hydraulique – Standard ou UE et Canada

 
Loading animation

Pour en savoir plus

Pour obtenir plus d’information ou pour demander une soumission, veuillez remplir le formulaire ci-dessous.


Appelez-nous dès aujourd’hui pour plus d’informations sur nos équipements:



Localisez votre succursale

©2022 Toromont Industries Ltd. All Rights Reserved.
Copyright   Privacy Statement   Policies   Accessibilité